繁体
船开始绕过海草区,我满以为它将折回岸上去。我屏住呼
等待着。谁知船的方向在渐渐改变。它在向东方驶去。就在这一瞬间,我三脚两步跨过甲板,尽
许多手向我伸来,想把我拉回去,我还是一
栽
了海里。
拉莫从峭
上消失了,我知
他正在沿着小路奔向海滩。
一个狼
盖没了我的
,我在一个劲儿地往下沉,我以为再也见不到天日了。等到我从
里冒
来,大船已经远去。透过狼
只能看到半片帆影。那只装着我全
家当的篮
,还牢牢抓在我的手里,沉得要命。我心里明白,手挽一只篮
是不可能游泳的。我让篮
沉下海底,开始朝岸上游去。
“我们不能等拉莫,”他说。“再等的话,船就会撞到岩石上去的。”
“过几天船会回来接他的,”
塔赛普说。“他不会
事的。有东西吃,有
喝,也有地方睡。”
“船什么时候回来?”拉莫问,
里噙着泪
。
最后我找到了南果。
我吓坏了,大声问
:“我弟弟在哪里?”
“要等他!”我声嘶力竭地叫喊。“要等等他呀!”
我一边往岸上游,一边在反复考虑到了岸上如何
罚拉莫。可是当我脚
沙
,看见他站在狼边,手拿他的捕鱼镖枪,一副失魂落魄的样
,我把原先的打算忘得
净净,反倒跪在沙
上,把他
搂在怀里。
他把海滩上告诉我的话又说了一遍,他还没说完,站在他
旁的乌拉帕伸手指指岛上。我越过甲板往海边一看,那里不正是拉莫,
举着捕鱼镖枪,在沿着峭
奔跑。帆篷已经张满,大船正在缓缓移动开去。人人都在朝峭
上张重,甚至白人也不例外。我跑到一个白人跟前,指指峭
上的拉莫,可是他摇摇
,掉过
去。船速开始加快。我不由自主地尖叫起来。
“不行,”我哭喊
。
唯一使我生气的是,我
那样长时间
心
成的丝兰纤维裙给糟蹋掉了。
塔赛普
人抓住了我的胳膊。
塔赛普的面孔象块石
。他不再理我。我再次尖声大叫,可是我的声音淹没在咆哮的风中。人们围在我
边,重复
塔赛普的说话,但他们的话安
不了我。
我模模糊糊看见守卫珊瑚湾
的两块礁石,但我并不害怕。有好多次我游得比这还远呢。不过在暴风雨里游
,这还是
一回。
船已经无影无踪。
作的人。大风淹没了我的声音,他没有回答。甲板上拥挤不堪,简直无法走动,我从甲板一
挤到另一
,不断喊叫他的名字。还是没有回答。谁也没有看见他。
“很快就回来,”我说。