繁体
是用他自己以为对的方式来安排我,包括送我到‘欧莱尔’、强迫我念哈佛、又坚持要我念完研究所。”
“他觉得这些经历可以为你的人生增加一点筹码。”井夫人说。
“或许吧!”她看向继母。“这和你今天找我谈话的目的有关吗?”
井夫人眼神温柔,看着她许久。
“小洁,我只希望你记住一件事,你父亲真的很爱你,他做的任何安排,都是为了你好。”半驹,她终于轻叹道。
不知怎地,继母投给她的同情眼光,让她开始背心发毛了。
晚饭过后,父子俩移到书房里谈话。
这是一间藏书近万册的图书室,温湿度控制在最适宜保存读物的状态。黑檀木制的书架从地上高至天花板,满满占了两面,另一侧则是俐落的落地大窗,可以眺望前方的中央公园。
“我那天早上打电话给你,你和某位小姐在一起?”老麦克罗德敲敲烟斗,重新填入上好烟丝。
“是。”他平静地啜一口咖啡。
“我能知道她是谁吗?”
“一个朋友。”他轻描淡写地带过。
“这个女孩对你重要吗?”
“父亲,您自何时起如此关切我的爱情生活了?”
“因为你的爱情生活对于我们今晚的谈话有关键性的影响。”麦克罗德放下烟斗。
“父亲,您究竟想说什么?”
“先回答我一个问题,目前你有没有任何认真交往的对象?”他老爸比他更坚持。
“没有。”他停了一下,稳定地回答。
麦克罗德满意地点点头。
“海尔,我曾经告诉过你,我和你母亲相识的经过吗?”
“您是指哪一个?”嘴角多了丝嘲弄。
“我的第一任妻子。”麦克罗德泠冷说。
“那么,是的,我很了解你们相识的经过。”虽然不是由他父亲的口中得知。
麦克罗德决定从自己的角度再阐述一遍。
“我和你一样是个长子,也从很久以前就知道,我们的婚姻是可以出卖的。”
海尔再验一口咖啡,没有太大反应。
麦克罗德叹了口气。“在我二十五岁那年,麦克罗德家族遇上第一个危机,因为一项错误的海外投资,导致我们的亏损太过剧烈;假以时间虽然弥补得过来,但是股市里已经风声鹤唉,我们禁不起太激烈的股价波动。”
“所以?”他舒无笑意地牵动一下嘴角。
“你母亲的曼地家族也是本地的经济中间分子,和她结亲,有助于平抚对我们不利的谣言。”
“父亲和我聊这件事的目的是?”他优雅地放下咖啡杯,挑起一侧眉毛。
“在婚礼的两个月之前,你爷爷找我深谈。”麦克罗德深深看着他。“儿子,你必须了解,商业婚姻在我们的**里并不希奇。”